Учебный комплекс по теме «Видовременные формы английского глагола».

Дата публикации:
Автор:
Сипиева Алия Фирдусовна

Учебный комплекс по теме «Видовременные формы английского глагола».

1.Теоретические аспекты структурно-семантических особенностей видовременных форм глагола в современном английском языке

По данным большинства грамматик современного английского языка в изъявительном наклонении действительного залога английского глагола функционируют четыре основных типа форм: неопределенные, перфектные, длительные, перфектно-длительные. За исключением неопределенных форм настоящего и прошедшего времен все они построены аналитически. Но и эти две формы существуют в двух вариантах каждая, причем вторые варианты также имеют аналитическую структуру. Формы каждого типа объединяются общими структурными признаками: так для длительных форм характерен показатель be + причастие настоящего времени, для перфектных - показатель have + причастие прошедшего времени, для перфектно-длительных - have + be + причастие настоящего времени, общий показатель неопределенных форм не может быть определен столь четко, однако если принимать во внимание только аналитические формы данного типа, то его можно условно обозначить как «вспомогательный глагол + инфинитив». Отсутствие структурного стереотипа у этих форм объясняется особенностями их исторического развития. Если перфектные, длительные и перфектно-длительные формы могут рассматриваться в целом как инновации английского языка, возникшие в разное время в историческую эпоху его развития, то неопределенные формы в этом отношении неоднородны: часть их (go/goes, went) представляют собой наследие доисторического периода развития языка, оставшиеся же - сравнительно недавнее новшество. Отсюда и принципиальные различия в их структуре. Аналитические варианты первых также являются нововведениями, возникшими в XIV – XVII вв. и свидетельствующие о том, что грандиозная перестройка, охватившая в разное время все стороны грамматического строя английского языка, коснулась и самых глубинных его слоев: старые синтетические формы стали реорганизовываться в соответствии с новыми аналитическими моделями. Однако в сфере глагола процесс ломки старых синтетических моделей и переход к новым аналитическим осуществился не полностью: аналитические модели установились только как варианты синтетических в вопросительных и отрицательных формах; в утвердительной же форме после некоторых колебаний закрепилась исконная синтетическая модель. Аналитическая модель в утвердительных предложениях в современном английском языке функционирует лишь с утвердительно-эмфатическим значением.

В теоретической грамматике английского языка все разновидности данных форм принято называть «временами». Таким образом, английскому глаголу как бы приписывается способность дифференцировать двенадцать временных ступеней. Однако в описаниях самих значений форм и их употребления фигурируют значения, отличные от значений времени даже в самом широком толковании этого понятия, например длительность, повторность, результативность, из чего возникает необходимость переосмысления данных значений как характеризующих не время совершения действия, а способ его протекания, и требует рассмотрение данных форм с точки зрения не только временных, но и видовых отношений. Вся история учений об английском глаголе являет собой серию попыток построить такую модель видовременных отношений, которая охватывала бы все общие и частные значения каждой из рассматриваемых форм. В настоящее время мнения ученых-грамматистов по данной проблеме сходятся лишь по нескольким позициям. Так, в настоящее время в системе форм английского глагола безоговорочно выделяются грамматические категории времени и вида, хотя и в различном толковании.

Система видовременных форм

английский язык глагол семантический

Английский глагол имеет очень развитую систему видовременных форм, противопоставление действительного и страдательного залога, противопоставление изъявительного, сослагательного и повелительного наклонений. Это глагольные категории, охватывающие всю систему глагола в целом. Рассмотрим основные глагольные категории.

Ведущей категорией в системе видовременных форм является категория времени. «В философском значении понятие времени представляет собой всеобщую форму непрерывного последовательного изменения событий. Время, также как и пространство, являются основными формами существования материи, они оба являются неотъемлемыми характеристиками действительности и по существу абсолютно независимыми от человеческого восприятия. С другой стороны, как и другие объективные факторы мироздания, время, отражается человеком через его восприятия и разум и находит свое отражение в его языке» [Блох 2006: 150].

Глагольные времена (tenses) в реальной речи могут отражать реальное время (time), когда точкой отсчета является действительный момент речи. Но глагольные временные формы выражают и условное время, при котором точка отсчета не совпадает с реальным моментом речи. В любом фиксированном тексте глагольное время носит условный характер; в силу своей фиксированности оно «отстает» от реального времени. Поэтому, как правило, в письменном тексте глагольное время всегда условно; исключением являются, возможно, тексты, излагающие такие научные данные, которые продолжают на данном отрезке времени (реального) оставаться актуальными. В произведениях художественной литературы время всегда условно: автор произвольно выбирает ту точку отсчета, вокруг которой строится повествование [Иванова 1981: 52].

Однако соотношение реального и условного времени не влияет на функционирование видовременных форм: для обозначения реального и условного времени используются одни и те же формы. Напомним, что реальное время может быть отражено только в живом устном общении; фиксация его на письме сразу сообщает ему условный характер [Иванова 1981: 52].

Грамматическая категория времени (tense)- отношение действия к моменту отсчета, которым является, в первую очередь, условный момент речи. Отрезок времени, включающий момент речи,— настоящее время; этот отрезок может иметь самую разнообразную протяженность, от периода, измеряемого минутами (в прямой речи), до бесконечного временного пространства. Прошедшее - отрезок времени, предшествующий настоящему и не включающий момента речи; будущее- отрезок времени, ожидаемый после настоящего, также не включающий момента речи. Прошедшее и будущее никогда не соприкасаются: они разделены настоящим.

Соотношение с моментом речи действительно для глагольных форм, передающих динамическое развитие действия. Однако, наряду с этим, существуют видовременные формы, функцией которых является детализация действия в определённой временной сфере, а не динамическое его развитие. Если действие относится к настоящему, эти формы соотнесены с моментом речи. Если же выражаемая ими детализация касается действия в прошедшем времени, они соотносятся с точкой отсчета в прошлом; она может быть указана лексически или с помощью другого действия, происходящего в данный момент, но непосредственного соотнесения с моментом речи тогда не наблюдается. Эту точку отсчета мы назовем временным центром прошедшего времени.Сам временной центр соотнесен с моментом речи через динамическое действие; но детализирующие формы соотнесены только с этим центром: AswedrankBrown'shealth, Icaughthisdark, vigilanteye. He had tamed Winslow for the moment; he was showing Jogo at his best... (Snow).

Формы hadtamedи wasshowingне развивают действия во времени, они не динамичны; они детализируют положение вещей,обозначенное глаголами drankи caught, которые являются указателями на временной центр, то есть точку отсчета в прошедшем времени [Иванова 1981: 53].

В будущем времени для детализирующих форм также отмечается временной центр; однако соотнесённость с ним встречается в текстах редко,- видимо, в связи с тем, что связные повествовательные отрезки нехарактерны для будущего.

Грамматическая категория вида обычно определяется как формальная категория, передающая характер протекания действия. Специфика английских видовых форм заключается в том, что видовое значение обязательно сопряжено с указанием на отрезок времени, в котором протекает действие и, соответственно, выражено в рамках времени. Сравните с русским видом, где только несовершенный вид имеет формы времени (объясняю- объяснял), но совершенный вид (объяснил) может быть соотнесен как с настоящим, так и с прошедшим временем. В самой форме указания на время нет [Иванова 1981: 53].

В английском языке вид можно точнее определить как категорию, передающую характер протекания действия по отношению к моменту (отрезку) времени, указанному формой. Поэтому видовые формы названы видовременными формами (разрядами), чтобы подчеркнуть неразрывную связь вида и времени в английском языке.

Парадигматические разряды

Английская видовременная система включает четыре парадигматических разряда: основной разряд (Indefinite), длительный разряд (Continuous), перфект (Perfect), перфектно-длительный (PerfectContinuous). Все разряды, кроме презенса и претерита основного разряда, выражены аналитическими формами.

В грамматиках основной разряд обычно называется «неопределённая форма». Это- перевод английского Indefinite. Этот разряд является стержневым во всей видовременной системе, его формы не характеризуют действия со стороны характера его протекания, они только констатируют его наличие (или отсутствие) и помещают его в тот или иной временной отрезок.

Презенс основного разряда

Презенс, естественно, помещает действие в отрезок настоящего. Действие, обозначаемое презенсом основного разряда, может иметь неограниченную длительность, при которой настоящее растягивается, вытесняя или поглощая прошедшее и будущее. Это- так называемые «общие истины»: Waterboilsat 100° С.

Презенс основного разряда может также употребляться в любом высказывании, констатирующем нечто обычное, какое-то положение вещей, существующее в данном отрезке времени: Inthebirdworld, ofcourse, onefindshomesofeveryshapeandsize. И, наконец, презенс основного разряда может обозначать и действие, происходящее в условный момент речи; чаще всего это - театральные ремарки: ThereporterstandsgazingferventlyatPerkinforasecond, thengraspshishandandshakesitvigorously... [Иванова 1981: 55].

В систематизированном контексте при указании на частотность презенс может передавать повторное действие; обычно оно выражено предельным глаголом, часто- глаголом мгновенного действия: Asthebatfliesalong, itemitsacontinuoussuccessionofsupersonicsqueaks... Презенс основного разряда относит действие к будущему при наличии в контексте указания на время предполагаемого действия: Onlytwodaysmore. AudreygoesonWednesday. Презенс основного разряда относит действие к будущему также в другом типе систематизированного контекста, а именно в позиции сказуемого придаточного условия или времени; прямое указание на будущее содержится в этих случаях в форме глагола-сказуемого главной части: IfIseehim, Isaid, I'llletyouknow.Whenthetermbegins, we'lldiscussourplans.

Претеритосновногоразряда

Претерит основного разряда указывает на то, что действие происходило в отрезок времени, не включающий момент речи, то есть в прошедшем времени. Что же касается способа его протекания, а именно видового изображения действия, претерит основного разряда ничего об этом не сообщает; информация о характере протекания действия поступает не от грамматической формы глагола, а из контекста в сочетании с видовым характером глагола [Иванова 1981: 55].

Предельные глаголы, следующие один за другим, передают последовательность действий в повествовании: Не shookmyhandandwentoutrapidlythroughtheouteroffice(Snow).

Непредельные глаголы останавливают движение событий в повествовании, описывая положение вещей в какой-то данный момент времени в прошлом: Astheywatchedhim, Rogerbehavedwell... He listened to accounts of what they said... He sat at his desk in the office... (Snow).

Как и презенс, претерит может передавать повторные действия, если в контексте имеется соответствующее указание; значение повторности при этом исходит не от формы глагола, а от контекста: Wheneverhesawinthedistanceanotherfigurewheelingacartwithaladderandbuckets, hefledinpanic... (Waine).

Претерит основного разряда является ведущей формой повествования; дело в том, что только в этой форме передается смена последовательных действий; ни один из других разрядов не способен передавать именно смену действий; как будет видно ниже, остальные разряды детализируют тот или иной характер действия, но не передают движения действий во времени. Описание развертывания событий во времени в прошлом- функция, свойственная только претериту основного разряда.

Отрицательная и вопросительная формы презенса и претерита основного разряда образуются аналитически, с помощью вспомогательного глагола do; исключением являются такие предложения, в которых отрицательное или вопросительное слова функционируют в группе подлежащего (или являются подлежащим): Whotoldyouaboutit? Nooneknewtheaddress[Иванова 1981: 56].

Утвердительные формы презенса и претерита основного разряда оказываются в изоляции; это- единственные синтетические личные формы глагола. Такая явственная формальная асимметрия, казалось бы, могла поставить под удар дальнейшее существование синтетических форм, являющихся, в сущности, маленьким островком в окружении аналитических форм. Однако эти синтетические формы настолько прочно интегрированы в системе глагола, что в современном языке совершенно отсутствуют тенденции к их вытеснению. Вероятно, это объясняется именно их функциональной важностью на фоне остальных форм: презенс и претерит основного разряда являются как бы формальным и функциональным стержнем всей видовременной системы [Иванова 1981].

Будущее время основного разряда

Будущее время образуется с помощью вспомогательных глаголов shallдля первого лица и willдля остальных. Фактически, однако, это правило чаще нарушается, чем соблюдается. По подсчетам, проведенным Ч. Фризом, willфактически употребляется в первом лице в 70 % утвердительных предложений. Кроме того, широко используется безударная форма -'ll, и это употребление снимает вопрос дистрибуции shallи will[Фриз 1952].С другой стороны, употребление shallи willв вопросительных предложениях представляет собой переплетение чрезвычайно сложных стилистических моментов, на которых мы не можем здесь останавливаться.

Поскольку будущее время указывает на действия, ещё не совершившиеся, планируемые на период времени после настоящего, не включающие момента речи, формы будущего, как правило, не используются для связного последовательного изложения событий.

Дискуссионным является вопрос, содержат ли эти формы чисто временное значение или они имеют модальную окраску. Многие лингвисты считают, что shallи willсохраняют присущее им модальное значение долженствования и желания, соответственно, и что чистого немодального будущего в английском нет. Между тем, преимущественное употребление формы -'ll в прямой речи, а также употребление willв первом лице свидетельствуют о тенденции к устранению формальных различий в выражении будущего действия; форма -'ll безусловно не несет модального содержания, awillтакже десемантизировано и выражает модальность желания только тогда, когда оно стоит под ударением: We'llItryanything, butthechancesareagainstus. (Snow) Iwill now request the junior fellow to collect your votes... Ishallthenreadthemaloud... (Snow).

Willи shallупотреблены здесь в чисто временном значении будущего с местоимением 1-го лица [Иванова 1981: 57].

Длительный разряд. Настоящее время длительного разряда

Длительный разряд- видовременная форма, выражающая процессуальность действия.

Определённый отрезок действия рассматривается в момент его протекания, в процессе его развертывания, безотносительно к его началу или концу [Иванова 1981: 58]: You'resmiling, Alicesaid. (Braine) I'm feeling things I'd forgotten. Thenerveisregenerating(Braine).

Действие, выраженное длительным разрядом, мыслится как не постоянное, ограниченное во времени. Поэтому совершенно невозможно употребление этой формы для высказываний типа «вечных истин», например,Waterisboilingat 100° С, тогда как Thewaterisboiling, let'shaveteaвполне возможно, так как здесь передается частное конкретное действие, происходящее в данный момент времени.

Значение длительного разряда видоизменяется в зависимости от видового характера глагола. При употреблении непредельного глагола, характер которого согласуется с грамматическим значением формы, процесс изображается как ненаправленный к достижению предела: Youaretheonewhoissufferingforit. (M. Stewart) The Master of this college is now lying in his lodge (Snow).

При употреблении предельного глагола видовой характер его противоречит значению формы; в результате возникает значение отсроченного предела: Thebusiscoming, Isaid. We'llhavetorunforit(Braine).

Отсроченный предел может переносить действие, обозначенное предельным глаголом в форме презенса длительного разряда, в будущее время. Это особенно характерно для глаголов движения; значение будущего может быть обусловлено систематизированным контекстом, но может вытекать и из ситуации. В предложении WhenareyouleavingfortheSouth? (Braine) систематизированный контекст представлен наречием when. В 'Areyoucomingintohall, Jago?' - 'No, saidJago, Ishalldinewithmywife' (Snow), если отсечь ответное предложение, значение будущего вытекает из ситуации (члены колледжа собираются на традиционный общий обед).

Глаголы двойственного видового характера подчиняются значению формы и, следовательно, обычно выступают с непредельным значением: 'Whyarewewastingtime?' saidFrancisGetliffe(Snow) 'Whatareyoutryingtosay?' (Lessing). В силу того что длительный разряд передает действие, ограниченное во времени, некоторые глаголы по своему лексическому значению не могут употребляться в этой форме или употребляются в ней ограниченно. Это глаголы, обозначающие признак, грамматически представленный как действие, но неспособный распадаться на отдельные этапы; эти глаголы являются глаголами непроцессуальными. Наиболее характерной является группа глаголов, обозначающих объективное отношение или свойство, существующее независимо от субъекта и являющееся его постоянным признаком. Этоглаголыto belong, to consist, to contain, to possess, to resemble, to suffice-таковсписок, приведённыйвграмматике E. Крейзинга; сюдаможнодобавитьтакиеглаголы, какto know, to comprise, to conflict, to date, to seem. В нормативной грамматике в списке глаголов, не употребляемых в формах длительного разряда, обычно в первую очередь даются глаголы субъективного отношения- tolove, tohate, tolike, tosee, tohear[Иванова 1981: 59].

Однако в современной литературе эти глаголы встречаются в длительном разряде, хотя и не часто. Это своего рода стилистический прием, подчеркивающий интенсивность протекания действия в какой-то момент: Whathewasseeingcanhardlyhavebeenreassuring(M. Stewart).

Суммируя грамматическое значение длительного разряда, можно сказать, что он передает какой-то отрезок или этап действия в его конкретно-процессуальном протекании, заполняющем данный отрезок времени.

Прошедшее время длительного разряда

Прошедшее время длительного разряда, как и настоящее время, передает протекание процесса, какого-то этапа действия в определённый отрезок времени; но точка отсчета в данном случае иная, чем в форме настоящего времени. Только прошедшее время основного разряда отсчитывается от момента речи, как период, не включающий момента речи. Основной разряд прошедшего времени, как указано выше, это разряд, передающий смену действий в повествовании. Длительный разряд детализирует способ протекания, задерживаясь на определённом моменте и тем самым задерживая развитие сменяющихся действий. Точкой отсчета для него является не момент речи, а момент в сфере прошедшего времени, который мы назовем временным центром прошедшего времени; соотношение с моментом речи опосредовано через временной центр прошедшего. Прошедшее время основного разряда может сочетаться с формой настоящего [Иванова 1981: 59]: ...Lookingatmypictures... andhavingalittlemusic... YouknowhowIenjoyedthese. (Snow). Что же касается прошедшего времени длительного разряда, эта форма не может употребляться в таких сочетаниях «сама по себе», без указания на время в прошлом. Это указание может быть выражено лексически или, чаще всего, упоминанием другого действия в прошедшем, выраженного прошедшим временем, основного разряда: AsIwasmountingthestairsIheardmyparentstalking(Holt); AsIcrossedthebridgeInoticedhowsolemnshewaslooking(Holt). НоневозможноYou know how I was enjoying these илиIremember she was looking solemn бездополнительногоуказаниянавремявпрошлом: Iremember she was looking solemn at that moment.

В остальном претерит длительного разряда сходен с презенсом. Такжевзаимодействуетзначениеформыивидовогохарактера: It was a sultry day in June and I was sitting by the stream (Holt);The sun was setting going down like a battleship (Braine).

В силу того, что претерит длительного разряда соотносится с временным центром прошедшего времени, часто выраженным другим глаголом, для него характерно употребление в сложноподчинённом предложении, но такое употребление необязательно; если претерит длительного разряда употреблен в простом предложении, то временной центр указан за пределами этого предложения, иногда довольно далеко от него [Иванова 1981: 60]:IarrivedatthePrincipal'sroomattenminutestosixthenextevening. The gas fire was burning; the Principal was writing at his desk... (Snow).

Будущее время длительного разряда

Будущее время длительного разряда соотнесено с точкой отсчета, которая может быть названа «временным центром будущего времени». Это тот момент будущего, в котором будет развертываться мыслимый в будущем процесс. Следует сказать, что эта форма употребляется нечасто, так как точное планирование процесса, который будет протекать в обозначенное время, безотносительно к своему концу или началу, редко выражается в языке. Совершенно не встречается сопоставление действия, выраженного формой длительного разряда в будущем, с другим одновременным действием, что так характерно для претерита длительного разряда. Будущее длительного разряда, однако, приобретает иное значение- значение предположения, модальности, следствия, вытекающего из тех или иных предпосылок. Такое значение характерно для разговорной речи [Иванова 1981: 60]: Shewillbewaitingupforme, hesaid. Ishallhurtherbeyondwords(Snow).

Перфектные формы. Перфект настоящего времени

Перфектные формы представляют собой сочетание глагола tohaveи причастия второго смыслового глагола.

Место перфекта в системе видовременных форм вызывает наибольшее количество споров среди англистов. Проблема его отнесения к категории вида или к категории времени, а также его основного грамматического значения до сих пор не нашла однозначного решения.

Перфект настоящего времени передает завершенность действия в сфере настоящего. Он соотнесен с моментом речи, который, как обычно для настоящего времени, не требует особого указания в тексте, хотя может быть указан. Перфект предельных глаголов передает достижение предела, его преодоление [Иванова 1981: 62]: I'vecomeonbehalfoftheStotwellLiterarySociety, shesaid. (Waine) That which you expected has happened. (Christie) Ican give you some sort of notion, but I've only started on this idea (Snow).

Если глагол лексически означает изменение состояния, возможно значение результативности: Itlookedasiftherewassimplynowayofgoingon. Butthingshavealtered, alteredsostrangely(Waine).

Непредельные глаголы означают прекращение действия в сфере настоящего времени, без достижения предела: Thisreallyhasmeantsomethingtome, really(Waine). Shehasbeenwithyoulong? - Twelveyears(Christie).

При указании в контексте перфект непредельного глагола может означать продолжение действия (состояния) до момента речи [Иванова 1981: 63]: Iknow... Her words came hoarsely. I have always known (Christie). A beautiful house.It has about it a great peace. - Yes... Wehavealwaysfeltthat(Christie).

Это так называемое инклюзивное значение перфекта. Оно встречается при наличии обстоятельств, указывающих на незаконченный период времени, т.е. при систематизированном контексте.

Важно отметить, что перфект никогда не употребляется для передачи последовательных, связанных во времени действий, т. e. повествования. Даже в тех случаях, когда в тексте формы перфекта следуют одна за другой, они передают изолированные действия. Перфект всегда передает отдельные действия, законченные в сфере настоящего, безотносительно друг к другу: Ihaveearnedtherighttospeak. I have dared. I have gone through, I have not fallen withered in the fire.' (Shaw) 'I've tried these modern inoculations a bit myself. I've killed people with them and I've cured people with them but I gave them up (Shaw).

Таким образом, значение перфекта можно сформулировать как завершенность отдельного, изолированного действия в сфере настоящего времени; поскольку речь идет о завершенности, естественно, действие происходит до момента речи или, как сказано выше, при особом указании в контексте, продолжается до момента речи. Основная сфера функционирования настоящего времени перфекта- прямая речь.

Перфект прошедшего времени

Как указано выше, видовременные формы объединяют категорию времени с категорией вида, причем последняя выражена только на фоне формы времени. Это создает известную гибкость соотношения, при которой возможно превалирование того или другого значения. В форме настоящего времени, где в контексте нет прямого указания на соотношение с точкой отсчета во времени, преобладающим оказывается видовое значение; в прошедшем времени обязательно соотнесение с временным центром прошедшего времени, выраженным либо прямым лексическим указанием, либо другим глаголом, передающим действие, по отношению к которому действие, выраженное перфектом прошедшего времени, является детализацией. Глагол, передающий точку отсчета, стоит в форме претерита основного разряда и является повествовательным центром текста. В силу этой выраженной соотнесенности перфекта прошедшего времени значение предшествования, т.е. временное значение, выступает чётко, нередко затемняя видовое значение завершенности [Иванова 1981: 63]: SointimeIcametoRome... andtalkedwithamanwhohadknownmyfatherwhenhewastheageIwasnow. (M. Stewart) When he arrived, he was short-tempered because we had talked so much without him (Snow).

Значение завершенности, однако, может сохраняться наравне с временным значением: Ithoughtabouthowwehadvoted. (Snow) I... looked about me. There was no one there. They had vanished as if they had indeed been spirits of the hills (M. Stewart).

Видовое и временное значения- завершенность и предшествование- настолько переплетены в перфекте прошедшего времени, что трудно определить, которое из них преобладает; они взаимосвязаны. Но, как видно из примеров, значение завершенности- функция предельных глаголов.

Перфект будущего времени

Перфект будущего времени соотнесен с временным центром будущего времени; он передает действие, которое должно завершиться к моменту, взятому как временной центр [Иванова 1981: 64]. Как указывалось выше, будущее время не употребляется в повествовании и, вероятно, именно поэтому не требует детализации. Следствием этого оказывается редкое употребление видовременных форм, как форм, детализирующих действие. Длительная форма будущего, как указано выше, приобретает модальное значение предположения, основанного на определённой посылке. Перфект не приобретает никакого дополнительного значения; но встречается он чрезвычайно редко и носит характер некоторой искусственности, книжности речи: I'llseeyoutomorrownight. I shall have thought over your business by then (Snow).

Перфектно-длительный разряд

Различные авторы пытались установить, принадлежит ли перфектно-длительный разряд к длительным формам или к перфекту. А. И. Смирницкий, как указано выше, считал, что совместное функционирование двух видовых значений- их синтез- невозможно. Безусловно, два видовых значения не могут функционировать одновременно, но синтез двух различных видовых значений оказывается возможным, ибо перфектно-длительный разряд передает процесс, протекающий в течение периода, законченного до определённой точки отсчета. Сам процесс может быть закончен до точки отсчета или продолжаться до её наступления. Следовательно, процессуальность идет от длительного разряда, а законченность процесса или его продолжение до точки отсчета- от перфекта [Иванова 1981: 64]. В то время как длительный разряд передает протекание процесса в какой-то временной точке, начало и конец которого остаются «за кадром», перфектно-длительный разряд передает процесс в его полном протекании, от начала до конца или, вернее, до прекращения. Следует отметить, что для этого разряда гораздо более характерно употребление непредельных и глаголов двойственного видового характера, чем предельных. Предельные глаголы, употребленные в этой форме, обычно передают повторное действие, причем чаще всего в этих случаях наличествует эмоциональный момент- раздражение, ирония и т.п.: We'vebeenlisteningtoamanwhobelieveswhathesays(Snow). I've been looking for you, ma'am (Christie). He's on board. He's been sitting out in a deck-chair smoking a cigar (Christie). Have you been sending me a lot of dam fool telegrams? (Waine).

Форма прошедшего времени перфектно-длительного разряда, как и все видовременные формы, соотнесена с временным центром прошедшего времени и поэтому имеет чётко выраженное значение предшествования, как и перфект в прошедшем времени; в остальном, значение формы не отличается от её значения в настоящем времени [Иванова 1981:65]: Sherecalleddaysatherfather'scountry-housewhenFrancisandIhadbothbeenstayingthere. (Snow) Up to that moment he'd been talking about football to a knot of his cronies (Braine).

В форме будущего времени употребление перфектно-длительного разряда не наблюдается.

Выводы

В современном английском языке глаголу присущи категории вида, времени и временной отнесенности, которые, пересекаясь в различных плоскостях, образуют 4 разряда (групп форм): неопределенный, длительный, перфектный, перфектно-длительный.

Настоящее время- сфера прямой речи- дает возможность наиболее полного, независимого употребления видовременных форм. Все формы соотнесены с моментом речи в равной степени; точка временного соотнесения не указывается в предложении. Именно поэтому формы настоящего времени употребляются чаще всего в простом предложении.

Прошедшее время только для основного разряда соотнесено с моментом речи и отсчитывается от него. Для видовременных разрядов точкой отсчета является временной центр прошедшего времени, выраженный нередко претеритом основного разряда; поэтому видовременные формы прошедшего времени чаще употребляются в сложноподчинённом предложении. Из-за выраженной соотнесенности с точкой отсчета временное значение видовременных форм проявляется не менее явно или более явно, чем значение видовое.

Будущее время не употребляется в связном тексте; оно не требует детализации, и поэтому видовременные формы не характерны для будущего. Длительный разряд приобретает модальное значение, перфект употребляется редко, в нарочито аккуратной речи; перфектно-длительный разряд вообще не употребляется в будущем. Видовой характер глагола проявляется свободно в основном разряде, не имеющем видового значения; в видовременных формах видовой характер или гармонирует с видовым значением формы (непредельный в длительном разряде, предельный - с перфектом), или вступает в некоторое противоречие с ним (предельный с длительным разрядом, непредельный - с перфектом); в этих случаях видоизменяется реализованное значение формы. Глаголы двойственного видового характера выступают с тем значением, которое близко значению формы (со значением непредельности в форме длительного разряда и со значением предельности в форме перфекта). Следует, однако, учитывать и возможность внешних показателей, а именно систематизированного контекста: например, обстоятельства незаконченного времени при перфекте, создающего инклюзивное значение перфекта.

2.Упражненияилитесты.

1. Translate into Russian.

1 . The skates haven’t been brought back.

2 . At the station he was met by the man from the travel bureau.

3 . I am often invited to the theatre.

4 . This book was translated into French.

5 . The work was being done from 4 till 5 yesterday.

6 . The truth had been told.

7 . A new medicine was prescribed by the doctor.

8 . The large shopping centre is being built in our town.

9 . We will be invited to his place, I’m sure.

10 . The teacher was interrupted.

11 . The telegram was received yesterday.

12 . America was discovered by Columbus.

13 . The letters have been typed by the secretary.

14 . Tennis was being played from 4 to 5 yesterday.

15 . The dishes are often washed by me.

16 . Your luggage will be brought by the porter.

17 . The text was translated at the last lesson.

18 . All the texts were looked through yesterday and not a single mistake had been found.

19 . The doctor will be sent for.

 2. Open the brackets using the Passive Voice.

1 . The telegram (receive) tomorrow.

2 . I (give) a very interesting book last week.

3 . He always (laugh at)

4 .Nick (invite) to the conference last week.

5 . Flowers (sell) in the shops.

6 . This text (translate) from 5 p.m. till 7 p.m. yesterday.

7 .Our mother already (give) a present.

8 .The letter (send) before they arrived.

9 .His new book (finish) by next year.

10 . Many houses (burn) during the fire.

11 . Doctors (give) a new pay rise by the government.

12 .Usually I (pay) my salary twice a month.

13 . Switch on the radio. The President’s speech (broadcast) now.

14 .My husband just (offer) an interesting job in this firm.

15 . For two years Tyler (tell) that his brother was dead.

16 . The injured man couldn’t walk and had (carry).

17 . She (ask) to come here tomorrow, too.

18 .The museum (not open) by last April.

19 . Brian told me he (rob) in the street.

Правильные ответы:

 1. Переведите на русский язык.

 1. Коньки еще не вернули.

 2. На вокзале его встретил человек из бюро путешествий.

 3. Меня часто приглашают в театр.

 4. Эта книга была переведена на французский язык.

 5. Работу выполняли вчера с 4 до 5.

 6. Правду рассказали.

 7. Новое лекарство было назначено врачом.

 8. Новый торговый центр строится в нашем городе.

 9. Нас пригласят к нему, я уверен.

 10. Учителя перебили во время разговора.

 11. Телеграмму получили вчера.

 12. Америка была открыта Колумбом.

 13. Письма были напечатаны секретарем.

 14. В теннис играли вчера с 4 до 5.

 15. Посуду обычно мою я.

 16. Ваш багаж отнесет носильщик.

 17. Этот текст был переведен на прошлом уроке.

 18. Все тексты просмотрели вчера, и ни одна ошибка не была обнаружена.

 19. За врачом послали.

 2. Раскройте скобки, используя страдательный залог.

1. will be received

 2. was given

 3. is always laughed

 4. was invited

 5. are sold

 6. was being translated

 7. has already been given

 8. had been sent

 9. will have been finished

 10. were burnt

 11. has been given

 12. am paid

 13. is being broadcasted

 14. has been offered

 15. had been told

 16. been carried

 17. will be asked

 18. had not been opened

19. hadbeenrobbed

Упражнения

Прошедшее время

Упр.1. Какое действие выражает выделенная форма глагола в следующих

предложениях?

1. You have been working on this for some time. Richard, I am glad you feel you

have finally put it all together.

2. She gets Grandma's pearls from the dresser: "I've never worn them before. I've

been saving them for today."

3. Dad... Robbie. When did you come ? - We've been listening to you both.

4. Hi, Marilyn. What are you doing? - Just sketching. I've been thinking a lot about

our responsibilities the past few weeks.

5.1 see under "activities" that you've been writing for the school paper.

6. Speaking of being a mother, I've been meaning to ask you what you were think-

thinking about regarding going back to work.

7. I've been having a hard time keeping my eyes open just listening to it. It's like a

special music.

8. Her eyes are red. She has been crying.

9. You look hot! - Yes, I've been running.

10. What have you been doing to my book ? Have you been using it as a hammer?

Упр.2. Поставьтеглагол в скобках в форме Present Perfect Progressive.

Переведите предложения на русский язык.

1. Не (play) the bagpipes since 6 o'clock this morning. He has only just stopped.

2. Tom (looking up absent-mindedly as Mary comes in): You (sunbathe) ?

Mary: Don't be ridiculous! It has rained all day.

3. What you (do) with the corkscrew ? The point is broken off. - I'm afraid I (use) it

tomake'hbles in this tin.

4. Someone (use) my umbrella! It's all wet! And it was wet yesterday and the day

before yesterday.

5. You look exhausted! - Yes, I (play) tennis and I haven't played for years, so I'm

not used to it.

6. What you (do)? I (look) for you for ages.-1 (build) a barbecue in the garden

7. I'm sorry for keeping you waiting. I (try) to make a telephone call.

8. You (walk) too fast. That's why you are tired.

9. He (ride), that is why he is wearing breeches.

10. What a lovely smell! - Mary (make) jam.

11.1 (grease) my car. That's why my hands are so dirty.

12. Why have you been so long in the garage ? - The tyres were flat, Г (pump) them

up.

Упр. З. Переведите следующиепредлозкания на английский язык, поставив

глагол-сказуемое в форме Present Perfect Progressive.

1. Я делала кексы. Поэтому у меня все руки в муке.

2. Он слишком много работал. Поэтому выглядит таким уставшим.

3. У тебя в волосах стружки. - Неудивительно, я пилил дерево.

4. Что ты делал? - Я работал в библиотеке.

5. Я купался. - Вот поэтому у меня все волосы мокрые.

6. За последнее время вы недоедали. Поэтому вы так раздражены.

7. Я весь день ходила по магазинам и у меня не осталось ни пенса .

8. Кто-то катался на моем велосипеде. Слетела цепь.

9. Он поднялся еле-еле по лестнице, и его жена сказала: "Опять ты пил!*

10. Твои пальцы очень потемнели (стали коричневыми). Ты очень

курил.

11. Обычно узнаешь человека, который ел чеснок.

Упр.4. Какое действие выражает выделенная форма глагола?

I. Не has just gone out.

2.1 have just washed the floor.

3. Charles has just passed his exam. '

4. Would you like some coffee? I have just made some.

5. She has just posted the letter.

6. We've just heard the most extraordinary news.

7. The police have just recaptured the prisoners who escaped yesterday.

8.1 haven't paid the telephone bill yet.

9. Has the post come yet?

10.1 haven't finished my letter yet.

I1. Has Mary watered the tomatoes yet?

12. Have you dived from the ten-metre board yet ? - No, I haven't.

13. Why haven't you brought me the letters for signature?

14. The police haven't found the murderer yet.

15. Have you ever left a restaurant without paying the bill?

16. Have you ever eaten caviar? ^

17. Have you seen him lately?

18. Has your dog ever bitten anyone?

19. Have you ever been to Paris?

20. Has she ever driven this car?

21. Have you wound the clock?

22. Has she fed the dog?

23. Have you had breakfast?

24. Have you seen my watch anywhere?

25. Someone has taken my bicycle.

26. The telephone has stopped ringing.

27. The cat has stolen the fish.

28.1 have asked him to dinner several times.

29.1 have often seen him but I've never spoken to him.

30.1 have often wondered why Bill left the country so suddenly.

31. My brother has written several plays. He has just finished his second tragedy.

32. Susan has told me a great deal about you. She says you're quite a man.

33. I've won every game that we've played this month.

34. She doesn't know we've changed hotels.

35. He has had so many colds and sore throats recently.

36.1 haven't dated anyone else since her mother died.

37. He hasn't thought about living anywhere since they came here.

38. During this century a large part of the US population has moved to areas outside

the big cities.

39. He hasn't changed in 50 years.

40. There is still some film left on this roll, and there's one person I haven't photo-

photographed in a long time.

41. We have done so much in such a short amount of time.

42. You and Mom haven't had dinner together with us in almost a full week.

43. You haven't been around much lately.

Упр.5. Раскройте скобки, поставив глагол в нужной форме, а также заполните пропуски вспомогательным глаголом.

1. Where you (be) ? -1 (be) to the dentist's.

2. Someone (wind) the clock ? - Yes, Tom ...

3. This company (sell) more than $2.5 billion pairs of jeans.

4. You(explain)-theexercise?- Yes, I...

5. There aren't any buses because the drivers (go) on strike.

6. You (have) enough to eat? - Yes, I (have) plenty, thank you.

7. How many bottles the milkman (leave)? - He (leave) six.

8. You (not make) a mistake? - No, I'm sure I...

9. Why you (not mend) the fuse? -1 (not have) time.

10.1 (buy) a new carpet. Come and look at it.

11. Why he (not finish)? He (have) plenty of time.

12. He (post) the letter? - No, he...

13. He (miss) the train? - No, he...

14. He (speak) to her? - Yes, he ...

15. She (spend) her money ? - Yes, she ..

16. His temperature (go) down? - No, it...

17. You (pay) the bill? - Not yet.

18. You (see) their garden? - Yes, we ...

19. They (plant) the peas? - No, they ...

20. He (write) to the paper? - Yes, he ...

21. My brother just (finish) his new poem.

22. You (lock) the door? - Oh, no.

23.1 (write) a letter but I can't find a stamp.

24. The clock is slow. - It isn't slow, it (stop).

25. Here are your shoes; I just (clean) them.

26. He just (go) out.

27. The play just (begin). You're a little late.

28. The newspaper (come)? - Yes, Ann is reading it.

29. We (miss) the bus. Now we'll have to work.

30. You (lose) your family?

- 31. The boy (infect) tonsils, and we should remove them as soon as possible.

32. What kind of articles you (write)?

33.1 know you and Mom (give) up a lot to save money for my college tuition.

34.1 (not think) about living anywhere else.

35. You (solve) your problem yet? - Yes, I...

36. You (be) to many weddings? - No, I...

Упр.6.

I. Дайте ответы на следующие вопросы в соответствии с моделью.

'' Can you skate? C years) - Yes, but I haven't skated for three years.

1. Can you play chess? A0 years)

2. Can you sing? (I came to England)

3. Could you milk a cow? (I left my father's farm)

4. Can you put up a tent? (I went camping 2 years ago)

5. Can you make Yorkshire pudding? (over a year)

6. Can you read Latin? (I left school)

7. Could you bathe a baby? A5 years)

8. Could you repair a radio? (I left the army)

9. Can you ski? (my last holiday)

10. Can you read a map? (quite a long time)

11. Could you make a basket? (I was in hospital)

12. Can you sew on buttons? (I got married)

13. Can you drive a car? (five years)

14. Could you take someone's temperature? (years)

15. Can you ride a motor cycle? (I was at the university)

16. Can you row a boat? A987)

17. Can you paint in oil? (some time)

18. Can you type? (yearsandyears).

Перефразируйте следующие предложения, поставив глагол-сказуемое

форме Present Perfect с союзами for или since.

I last read a newspaper on June 2.

I haven't read a newspaper since June 2.

19. It's 2 years since I had a puncture.

Настоящее время

Упр.1. Объясните использование PresentSimple в следующих предложениях:

1.1 sleep here. My father sleeps in his room. 2."Your mouth is bleeding. Does it

hurt?" Martha asked me. 3. Where do we go from here? 4.1 do a lot of travelling, you know. 5.0ne lives and learns. 6.He owns a big car. 7.You understand what we're talking about? 8.Changes happen very quickly here. 9.Do you often take holidays in these parts? 1 O.She beat with her hand on the back of the sofa and cried to them: "You talk too much." 11.Perhaps after breakfast I couldn't ring up my family.- The telephone doesn't work. 12.Then the captain announced in a duty voice: "Tomorrow afternoon we arrive at four o'clock." 13." I give up?" she said. "You win," 14.It is a scene in which Mr Dante, in a white dinner-jacket, arrives at the ground floor by lift. The lift door opens, Dante gets out, looks at something en his left, registers alarm and walks away briskly. 15. I've got to get him to the station. His train leaves at eleven. 16."His men act silently as a rule. They wear dark glasses and they call after dark," he said. 17.1 said," I take things as they come." 18.They wish to make sure that he does not alter his plans.

Упр.2. Поставьте глагол-сказуемое в 3-м лице единственного числа настоящего времени (PresentSimple), заменив подлежащее на местоимение или существительное в единственном числе.

l.Theywishtospeaktoyou. (He) 2.Buses pass my house every hour. 3.They help

their father. (He) 4.We change planes at Heathrow. 5.You watch too much TV. (He)6.They worry too much. (He) 7.1 cash a cheque every month. (He) 8.1 always carry an umbrella. (She) 9.They wash the floor every week. (She) 10.His sons go to the local school. 11.These hens lay brown eggs. 12.Rubber balls bounce. B.These figures as- astonish me. 14.Do you like boiled eggs? (he) 15.These seats cost $5. 16.They fish in the lake. (He) 17.Elephants never forget. 18.They usually catch the 8.10 bus. 9.They sometimes miss the bus. 20.1 mix the ingredients together. 21.The rivers freeze in winter. 22.The carpets match the curtains. 23.They realize the danger. 24.1 use a computer. 25.What do they do on their days off?- They do nothing. They lie in bed all day. 26.The boys hurry home after school. 27.They push the door open. 28.They kiss their mother. 29.They dress well. 30.Your children rely on you.

Упр.З. Переделайте следующие предложения в а) отрицательные и б)

вопросительные по следующим моделям:

1. Youknowtheanswer.

а) You do not know the answer.

б) Do you know the answer?

2. She plays chess very well.

а) She does not play chess very well.

б) Does she play chess very well?

l.You know the answer. 2.He has breakfast at 8.00. З.Не loves her. 4.Some school-

schoolgirls wear uniforms. 5.He trusts you. 6 He tries hard. 7 The park closes at dusk. 8.He misses his mother. 9 The children like sweets. lO.He finishes work at 6.00. 11.He lives beside the sea. 12.He bullies his sisters. 13.This stove heats the water. 14.She has a cooked breakfast. 15 She carries a sleeping'bag. 16.He usually believes you.

17. She dances in competitions. 18.You remember the address. 19.She plays chess

very well. 2O.He worries about her. 21.These thieves work at night. 22.He leaves

home at 8.00 every day. 23.Ann arranges everything. 24.She agrees with you.

25.Their dogs bark all night. 26.Theirneighbours often complain. 27.Tom enjoys

driving at night.28.He engages new staff every spring. 29.Tom looks very well.

3O.They sell fresh grape juice here. 31.He charges more than other photographers.

32.She cuts her husband's hair. 33.They pick the apples in October. 34.The last train leaves at midnight.35.He relaxes at weekends. 36.She refuses to discuss it.

Упр.4. Объясните использование формы PresentProgressive в следующих

предложениях:

1 .Bell, stop that disgusting game you're playing.

2.They've moved to their London house. They are buying new furniture.

З.Не paused and looked at her. "You're shaking. Are you all right?" .

4.He is always having to check his emotions.

5.1 am meeting Jason at his office on the 25th. Wouldyoujoinus?

6.You know that cinema audiences are declining in the United States.

Будущее время

Упр.1. Раскройте скобки, поставьте глагол в форме PresentProgressive. Пере-

Переведитепредложениянарусскийязык.

1 .They are going to drill for oil here. They (start) on Monday.

2.My uncle (make) a speech on Friday.

3.1 (take) my sister to the ballet tomorrow.

4.She (call) for me at six.

5.He (play) at Wimbldon next summer.

6.1 (meet) her at the station at ten.

7.The sales (not start) till Monday.

8.How you (get) to the party tomorrow? -1 (go) by car. - Who (drive)?

9.The piano tuner (come) this afternoon.

1 O.You (give) him anything for his birthday? - Yes, I (give) him a dictionary.

1 l.The windows (be) cleaned today. Then we'll be able to see out.

12.She (come) out of hospital next week.

13.We (have) dinner early tonight as we (go) to the theatre.

14.Where you (go) for your holidays this year? -1 (go) to Holland.

15.He (not give) a lecture tonight.

16.1 (have) my photograph taken tomorrow.

17.1 (buy) her a burglar alarm for a wedding present.

18.The elections (be) held next week.

19.1 (have) lunch with my aunt on Thursday.

2O.The committee (meet) next Wednesday.

21 .My grandparents (celebrate) their golden wedding next week.

22.1 (lend) him my car for his holidays.

23.The strikers (return) to work next week.

24.Smith's (open) a new branch in this street in July.

25.We've bought a new house and (move) in very soon.

26.1 (not take) up judo next winter.

27.They (get) married next week.

28.You (do) anything tonight? - Yes, I (go) to my carpentry class.

29.The Prime Minister (fly) to America tomorrow.

ЗО.Не (start) a new job on Friday.

31 .The Queen (give) a garden party next week. You (go)?

32.My brother (be) released on Tuesday. I (meet) him outside the prison.

33.1.(catch) the 6.30 plane tomorrow. - Where you (leave ) your car? -1 (not take) the

car. t

34.Her mother (send) her to France next year.

35.1 (go) to the dentist tomorrow. Miss Pitt (take) my class.

36.1 (lend) my flat to the American cousins next year.

Упр.2. Раскройте скобки, используя форму begoingto. Объясните исполь-

использование данной конструкции.

1 .You (miss) your train.2.The pressure cooker (explode). 3.When you (pay) the bill?

4.She (dye) the old curtains blue. 5.We (make) this whisky bottle into a lamp.

6.What you (do) with the room? -1 (paint) the walls in black and white stripes. 7.The

umpire (blow) his whistle. 8.You (eat) all that? 9.That man with tomato in his hand

(throw) it at the speaker. lO.That door (slam). 11.The bull (attack) us. 12.It (rain).

Look at those clouds. 13.The cat (have) kittens. 14.The men in the helicopter (try) to

rescue the man in the water. 15.That rider (fall) off. 16.These two men (cycle) across

Africa. 17.The Lord Mayor is standing up. He (make) a speech. 18.He (grow) a beard

when he leaves school. 19.Thisaeroplane (crash). 20.1 (stop) here for a moment to

get some petrol. 21.You (ask) him to help you. 22.1've lent you my car once. I (not

do) it again. 23.1 have seen the play. Now I (read) the book. 24.Small boy: I (be) a

frogman when I grow up. 25.1 (not sleep) in this room. It is haunted. 26.We (buy) a

metal detector and look for burried treasure. 27.You (reserve) a seat? 28.1 (plant) an oak tree here. 29.The dog (bury) the bone. 30.1 (have) a bath. 31.1 (smuggle) this out of the country. 32.There was very little blossom this spring. Apples (be) scarce. 33.1 don't like this macaroni. I (not finish) it.34.1 (not stay) here another minute.

35.They (try) him for manslaughter when he comes out of hospital. 36.We (make) a lot of money out of this.

Упр.З. Раскройтескобки, используяформы Present Progressive или be going

to. Запланированное действие может быть выражено формой PresentProgressive с указателем времени или же конструкцией begoingto как с указателем времени, так и без него. PresentProgressive употребляется главным образом для выражения очень определенного плана в ближайшем будущем, форма begoingto может использоваться в более широком значении. Используйте PresentProgressive,в тех предложениях, где это возможно, оставшиеся глаголы используй с сочетанием begoingto.

1Л (play) bridge tonight with Tom and Ann.

2.He (have) an operation next week.

3.It's very cold. I (light) a fire.

4. We (have) some friends to lunch tomorrow.

5.I've bought a piano, it (be) delivered this afternoon. - Where you (put) it? -1 put it

in the dining room.

6.You (go) to the auction tomorrow? - Yes, I (go) but I (not buy) anything.

7.I've reminded you once, I (not do) it again.

8.1 (have) my hair cut this afternoon.

9. My nephew (come) to stay with me next weekend. -Where you (put) him? -1 (put)

him in the room in the tower.

10.Our class (start) German next term.

11.1 (spend) a; few days in London next week.

12.The Town Council (build) anew school here. '

13.What you (tell) the police? -1 (tell) them the truth.

14.He (start) tomorrow.

15.The queen (open) Parliament next month.

16.The Prime Minister (speak) on TV tonight.

17.The shop (close) down next week.

18.When you (have) your next lesson? -1 (have) it on Monday.

19.1 (collect) my new dresses this afternoon.

20.We (take) the children to the seaside this summer.

21.1 (give) him a football for his next birthday.

22.She (sing) in her first big concert next month.

23.He (go) to Spain for his holidays. - He (fly). - No, he (go) by boat.

24.She (see) a specialist next week.

25.He (wash) the car?

26.He (ring) me up tonight.

27.The inspector (ask) you a few questions.

28.Her parents (give) a party for her next month. They (invite) sixty guests.

29.Have you got a ticket for the big match on Saturday? - No,, I don't even know who

(play). - France (play) with England.

3O.They (launch) a ship this afternoon. You (come) to see it?

31 .What you (do) with the money?

32.1 (pick) you up at 6.30, don't forget.

33.Where you (go) tonight? -1 (go) out with Peter. He (call) for me at night.

34.1 (compete) in the bicycle race tomorrow.

35.Mr Pitt has Just phoned to say that he (not come) back till Wednesday night.

36.1 (read) you his answer to my letter of complaint.

Тест (исходный уровень)

Задание 1.  Из английских грамматических форм глагола в правой колонке выберите ту, которую вы употребили бы при переводе следующих русских предложений:

Образец:  1. Мы сдаем экзамены два раза в год.

Ответ:

а) take

б) are taking

в) have been taking

1. Я учусь в университете уже несколько месяцев.

а)  am studying

б) have been studying

в) study

2. Я окончил школу два года назад.

а) left

б) have left

в) had left

3. Перед тем как поступить в университет, я работал на заводе.

а) worked

б) had worked

в) was working

4. В прошлом году в это время я сдавал вступительные экзамены.

а) took

б) was taking

в) had taking

5. Я уже написал курсовую работу.

а) wrote

б) was written

в) have written

6. В конце каждого семестра они будут сдавать несколько экзаменов и зачетов.

а) will take

б) will be taking

в) will have taken

7. Он напишет доклад к 1декабря.

а) will write

б) will have written

в) will be writing

8. Сейчас я пишу тест по грамматике английского языка.

а) write

б) am writing

в) have been writing

9. Я занимался английским языком в течение пяти лет, перед тем как поступил в университет.

а) have studied

б) had been studying

в) had studied

Задание 2. Не переводя всего предложения, употребите данный слева английский глагол в русском предложении в нужной форме:

learn

1. Я изучаю английский язык уже несколько лет.

read, translate

answer

2. На уроках английского языка мы читаем и переводим тексты, отвечаем на вопросы преподавателей.

revise

3. Сейчас у нас урок английского языка. Мы повторяем видовременные формы английского глагола.

write

4. Мы уже написали несколько контрольных работ по этой теме.

write

finish

5. Вчера я опоздала на занятия. Когда я вошла в аудиторию, студенты нашей группы писали контрольную работу уже двадцать минут. Многие из них уже закончили работу и сдали ее преподавателю.

write

6. Завтра мы будем писать зачетную контрольную работу по этой теме.

Задание 3. Раскройте скобки, употребив глаголы в соответствующем времени, лице и числе:

It is 10 o’clock. It (to be) very quiet in the University.The lessons (to begin).The students (to work) in their classrooms.They (to work) since 9 o’clock.The bell (to go) in half an hour.

Задание 4. Переведите на английский язык:

1. Где вы учитесь?  2. Сколько лет вы учитесь здесь?   3. Учились ли вы где-либо еще?  4. Когда вы окончили школу? (study, leave)

Оцените свои знания по следующей шкале:

Количество допущенных ошибок

0-5

6-10

11-15

16 -…

Оценка

5

4

3

2

Задание. Заполните пустые графы таблицы видовременными формами глагола towrite писать в 1-м лице единственного числа в действительном залоге. Напишите под каждым глаголом русский перевод. В скобках дайте указатели времени («сейчас», «уже» …)

Время

Tense

Характеристика действия (вид) Aspect

Простое

Simple

Длительное

Continuous

Завершенное

Perfect

Завершено-длительное

Perfect Continuous

Настоящее

Present

Iwrite

Я пишу (вообще, обычно)

Прошедшее

Past

Будущее

Future

Cписок литературы

  1. Аракин В.Д. Очерки по истории английского языка. -М.: Физматлит, 2007. - 288 с.
  2. Бархударов Л.С. Очерки по морфологии современного английского языка. -М.: Либроком, 2009. - 160 с.
  3. Бархударов Л.С., Штелинг Д.А. Грамматика английского языка в систематическом изложении. - М.: Либроком, 2010. - 424 с.
  4. Бархударов Л.С. К вопросу о бинарности оппозиций и симметрии грамматических систем // Вопросы языкознания, 1966. - № 4. - С. 97-110.
  5. БлохМ. Я. Теоретическая грамматика английского языка. -М.: Высшая школа,2006. - 423 с.
  6. Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. - М.: Наука, 1977. - 312 с.
  7. Воронцова Г.Н. Очерки по грамматике английского языка. -М.: Литература на иностранных языках, 1960. - 400 с.
  8. Гальперин И.Р. Информативность единиц языка. -М.: Высшая школа, 1974. - 175 с.
  9. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам. - М.: Издательский центр «Академия», 2007. - 336 с.
  10. Голицынский Ю. Б. Грамм