конкурсно-игровая программа "В гостях у клоуна Левушки"

Дата публикации:
Автор:
Хроленок Наталья Михайловна

Программа построена на конкурсных заданиях, в которых участвуют дети. Возраст ребёнка – 7-12 лет. Действие происходит на сцене, для зрителей в зале подготовлены так же конкурсы и художественные номера.

Цель:

Организовать содержательный досуг, развивая творческие способности детей.

Задачи:

Повысить самооценку, активизировать положительные личностные качества детей  в результате совместной творческой деятельности.

Развивать коммуникативные качества, познавательную активность, расширение кругозора.

Воспитывать культуру общения и чувство удовлетворения от проделанной работы.

Воспитать дружеские взаимоотношения между детьми, эмоциональную отзывчивость, уважение друг к другу.

Ведущая: Добрый день, дорогие ребята и уважаемые взрослые! Сегодня мы все собрались на праздник детства! Детство – это прекрасное время! В детстве ярче светят звезды, солнце кажется большим. Сердце бьется, песня льется, исполняются мечты! То будущее, о котором мечтают ваши родители, принадлежит вам, детям. Пусть каждому из вас светит доброе солнце и счастливые улыбки ваших пап и мам. А сейчас мы с вами совершим небольшую прогулку в страну детства с веселым клоуном на свете! Встречаем!

(Фонограмма «Куда уехал цирк». На сцену выкатывается клоун.)

Клоун:

     Внимание! Внимание!

     Открывается веселое гуляние!

     Мне ребята те милее, что смеются веселее,

     Приглашения не ждут,

     А танцуют и поют!

     Ну, а к вам, коль я пришел,

     Вы уж не ленитесь,

     На вопросы отвечайте,

     Пойте, веселитесь!

Ведущая:

     Левушка, а ты ничего не забыл?

Клоун:

    Нет, ничего, а что?

Ведущая:

    А поздороваться с ребятами забыл?

Клоун:

    А…

(Клоун проходит в зал здороваться с каждым из детей за руку.)

Ведущая:

   Нет, неправильно. Нужно поздороваться со всеми.

Клоун:

    Со всеми? Так я целый день буду здороваться.

Ведущая:

     Иди сюда, я тебя научу, как нужно здороваться со всеми ребятами сразу.

Клоун:

     Ну, давай, учи.

Ведущая:

     Встань вот так, лицом ко всем ребятам и говори: «Здравствуйте, ребята». И все.

Клоун:

     Здравствуйте, ребята, и все.

Ведущая:

     Ты не говори: «И все».

Клоун ( обращается к кому-то из ребят):

     Ты не говори: « и все»

Ведущая:

     Да не ему говори.

Клоун:

    Да не ему говори, а ему.

(Обращается в зал к другой девочке.)

Ведущая:

    Так, быстро уходи.

Клоун:

    Так, быстро уходи.

Ведущая:

    Ох, Левушка, какой ты невнимательный!

Клоун:

     Я невнимательный? А вот сейчас узнаем, кто из нас невнимательный! Давайте проведем игру на внимание!Играть в эту игру надо всем. Ребята, запомните, что нужно делать, и повторяйте вместе со мной.

(Проводится игра со зрителями «3, 13, 33». Клоун показывает:на слово «3» - руки вперед, на «13» - в стороны, на «33» - вверх. Сначала произносятся цифры по порядку, затем – вразнобой.)

Клоун:

      Ребята, а вы любите фокусы? А я знаю один фокус! Вот, смотрите (достает из кармана игрушку). Вот я сейчас накрою игрушку шляпой, а вы подумайте, как ее, не задевая шляпы, достать? (Накрывает игрушку шляпой и тихонько говорит ведущей так, чтобы все слышали). Я вам открою секрет! Под шляпой давно уже нет игрушки! Не верите?? Посмотрите сами!

Ведущая:

      Ладно, сейчас проверим твой фокус.

(Поднимает шляпу, а клоун выхватывает из-под нее игрушку.)

Клоун:

      Вот видите, я достал игрушку, не поднимая шляпы!

Ведущая:

      Ну, Левушка, это нечестно!

Клоун:

      Нечестно? Нечестно… Ну, нечестно! А я еще одну игру-фокус знаю.

Ведущая:

      Фокус? Ну что ж, покажи ребятам фокус.

Клоун:

     Игра называется «Неповторимая фраза». На кого я посмотрю, того и заколдую! И он не сможет повторить за мной три обыкновенные фразы.

Ведущая:

      Ну что ж, попробуй. Есть среди ребят желающие?

(Из зала требуется один человек.)

Клоун:

      Повторяй за мной одну за другой фразы: « У нас весело!» (игрок повторяет). «Мальчики смеются, а девочки нет» (игрок повторяет). «Вот и ошибся!»(игрок в недоумении).Что же ты не повторяешь моей третьей фразы? Моя последняя фраза была «Вот и ошибся!» (игрок садится на место).

Ведущая:

      Может быть, следующий человек не ошибется, наученный горьким опытом своего предшественника.

(Выходит второй человек.)

Клоун:

     Повторяй за мной: «Сегодня хорошая погода» (игрок повторяет). «Громче повторяй» (игрок кричит «Кругом так красиво!») Чудак… Моя фраза была: «Громче повторяй!», надо было так и сказать. Я готов отдать эту шоколадку тому, кто повторит за мной три волшебные фразы.

Ведущая:

     За желающими дело не станет.

(Выходит третий человек.)

Клоун:

     Вот приз! Выиграешь – получишь. Не выиграешь – не получишь. Итак, начинаем! « Повторить фразу нелегко!» (игрок повторяет). «А я все-таки повторил!» (игрок повторяет).Вот теперь получай приз! (игрок пытается взять приз). Постой, постой, моя третья фраза была «Вот теперь получай приз!», надо было ее повторить! Придется пока остаться без награды.

(Обращаясь к ведущей) Так что это ребята у нас невнимательные, а не я!

Ведущая:

      Ребята у нас внимательные! Просто ты, Левушка, очень хитрый! Так что ты пока посиди, подумай об этом, а мы с ребятами будем отгадывать загадки. Вы все бывали в зоопарке, видели там разных зверей. Вот и наши с Левушкой загадки будут о животных:

  1. Может плавать целый день в ледяной воде….(тюлень)
  2. Словно вихрь летит, спасаясь, от врача пугливый …(заяц)
  3. Среди зверей слывет царем, его зовут бесстрашным…(львом)
  4. Живут на суше. Нет копыт, щетинки, а все зовут зверьков – морские …(свинки)
  5. На себе везет не прытко домик собственный…(улитка)
  6. На носу зверь носит рог и зовется…(носорог).

Молодцы, ребята, все загадки отгадали!

Клоун (обращаясь к ведущей):

      А я вот тоже загадаю, только посложнее. Вот у меня есть книжка, а в ней пословицы народов из разных стран. Я вам сейчас несколько пословиц прочитаю, а вы мне назовете русскую народную пословицу, сходную по смыслу.

   Вот вьетнамская пословица:

       Прежде чем сказать, поверни язык семь раз.

       (Семь раз отмерь, один отрежь.)

  Финская пословица:

 Тот не заблудится, кто спрашивает.

        (Язык до Киева доведет.)

  Греческая пословица:

       Большая рыба живет в больших водах.

        (Большому кораблю – большое плавание.)

  Польская пословица:

        Пику не положишь в мешок.

        (Шило в мешке не утаишь.)

  Ну, молодцы, ребята! Я даже не ожидал, что вы так много знаете!

Ведущая:

         Что-то ребятки у нас засиделись, Левушка. Нужно провести разминочку, веселую физкультуру. Ребята, повторяйте все движения за Левушкой. Встали.

              Мы шагаем друг за другом

              Тихим лесом, зимним лугом (ходьба на лыжах),

               Палки лыжные мелькают,

               На носу снежинки тают (вытираем носы).

               Раз, два, три, четыре, пять!

               Дружно сделаем: вот так! (подпрыгнуть с поднятыми

               вверх руками).

               Раз – согнуться, разогнуться.

               Два подпрыгнуть, подтянуться.

               Три – в ладошки три хлопка.

               Головою три кивка.

               На четыре руки шире.

               Руки кверху поднимаем,

               А потом их опускаем,

               А теперь их разведем!

               И к себе скорей прижмем.

               А потом быстрей, быстрей,

              Хлопай, хлопай веселей!

              Пять, шесть – тихо сесть.

  Ведущая:

           Верно, Левушка, ребята у нас молодцы! И мы сейчас поиграем в игру «Стадион для всех». Со сцены в зал выбрасываются воздушные шары. Зрители правой стороны зала должны перебросить на сторону противника и наоборот.

  Клоун (обращаясь к ведущей):

            Ребята, а вы знаете сказки? Много сказок?

  (Отвечают «Да».)

       А вот сейчас я проверю… Я буду загадывать вам загадку, а вы должны назвать сказочного героя. Если вы отгадаете правильно, этот персонаж сказки к Вам выйдет.

 (Проводится литературная викторина.)

     У отца мальчик странный, необычный – деревянный,

     На земле под водой

     Искал ключик золотой!

     Всюду нос сует он длинный,

     Кто же это..?

 (Фонограмма из сказки «Золотой ключик». Появляется Буратино.)

     Бабушка внученьку очень любила,

     Шапочку красную ей подарила,

     Девочка имя забыла назвать,

     Ну, подскажите, как ее звать..?

(Фонограмма из к/ф «Красная шапочка». Появляется Красная шапочка.)

     Всех на свете он добрей,

     Лечит он больных зверей.

     И однажды бегемота

     Вытащил он из болота.

     Он известен, знаменит,

     Это доктор…

(Звучит музыкальный фрагмент из к/ф «Добрый доктор Айболит».)

      Острые ушки, на лапах подушки,

      Усы, как щетинка,

      Дугою спина.

      Молоко пьет, песенки поет.

(Фонограммма из м/ф «Леопольд». Появляется Кот Леопольд.)

      Враг людей и враг зверей,

      Злой разбойник…

(Звучит музыкальный фрагмент из к/ф «Буратино».)

     Молодцы, ребята! Я не ожидал, что вы все сказки отгадаете. Ну, а танцевать вы уж точно не умеете!

  Ведущая:

      А ну-ка, ребята, докажем Левушке, что и танцевать вы хорошо умеете, а сказочные герои вам помогут.

(Герои сказок и клоун спускаются к ребятам и танцуют с ними под музыку. Затем каждый литературный герой проводит игру: Буратино – «Колечко» – прячет  денежку; Красная Шапочка – «Массовый танцевальный марафон»; Кот Леопольд – командную игру « Самый ловкий» - снежки в ведро; Бармалей – спортивную игру с обручем «Сороконожки».)

    Клоун:

        Ну вот и все, ребята. Обращаясь к ведущей: Молодцы! И быстрые, и умелые, и внимательные. Весело мне с вами было, но, к сожалению, мне пора.

   Ведущая:

        Приходите в гости к клоуну Левушке!

   Вместе:

       Ждем Вас!

 (Звучит веселая детская музыка.)