сценарий праздника немецкой Пасхи

Дата публикации:
Автор:
Гейденрейх Алена Александровна


 

Немецкая Пасха

ВЕД. 1:


 

Пасха - праздник, отмечаемый во всем христианском мире. Его название происходит от латинского древнееврейского, что означает "проход", "перевал". Интересно, что почти все страны, празднующие Пасху, взяли название этого праздника именно оттуда: Pasqua, в России - Пасха, и лишь Англия и Германия пользуются словами иного происхождения.

 

ВЕД. 2:  В Англии говорят "Easter", а в Германии - "Ostern". Оба слова происходят от старогерманского слова Austro (Ausro), что означает "восток", там, где встает солнце.
Пасха - праздник освобождения. Освобождения от грехов. Ей предшествует 45-дневный строгий пост, а первый пасхальный день - это большой праздник. Разрешается есть не постную пищу, принято украшать столы, обмениваться подарками, печь куличи и красить пасхальные яйца.

 

ВЕД 1:   Пасха отмечается широко. Очень многие навещают свои семьи, часто разъезжаясь по разным городам.
 Приготовления к празднику начинаются задолго до самого праздника. Российские немцы чтут традиции, и для каждого из них Пасха - праздник семейный.

 

ВЕД 2:  Вот и вам мы предлагаем  отпраздновать Пасху в семейном кругу. Ваши семьи собрались у одного из членов семьи. Вам необходимо подумать над вопросом, у кого же и где вы собрались. Представить нам свою семью, их членов и рассказать немного о каждом из вашей семьи. Как зовут, откуда приехал, чем занимается, постараться  раскрыть их таланты (можно исполнить песню, станцевать, прочесть что-нибудь и т.д.)

             Это будет первое задание для вас. Предлагаем сделать это с юмором, интересно. Лучше, если будет использоваться немецкий язык. На столиках есть бумага и маркеры. Удачи вам!


 

ВЕД. 1:  Символом немецкой Пасхи является пасхальный заяц. Фигурки зайцев выпускают во всевозможном исполнении: фарфоровые, деревянные, тканые, шоколадные. И, конечно, непременным атрибутом Пасхи являются пасхальные яйца. К нам  в гости пришёл пасхальный заяц, давайте поприветствуем его.

                                                          Звучит музыка


 

Выходит заяц с корзиной с подарками и после всех выступлений раздаёт участникам подарки.


 

Заяц: Я пришёл к вам не один, а с гостями. Вас пришли поздравить наши школьники.

                                                          Их выступление.


 

ВЕД 2:  Со временем Пасха из строгого религиозного праздника превратилась в тихий,  семейный, рассчитанный на более младших. Многие семьи, не имеющие детей, предпочитают провести эти дни в кругу друзей, у которых есть дети.
По традиции после Страстной пятницы дети ищут пасхальные яйца и небольшие подарки, якобы спрятанные Пасхальным зайцем. Как правило, поиск происходит во дворах домов или в парке, где родители, родные и друзья прячут все пасхальные "сокровища".

Девочка: 

Мальчики да девочки

Свечечки да вербочки
Понесли домой.

Огонечки теплятся,
Прохожие крестятся,
И пахнет весной.

Ветерок удаленький,
Дождик, дождик маленький,
Не задуй огня!

В воскресенье Вербное
Завтра встану первая
Для светлого дня


 

Заяц: А сейчас встречайте моих друзей - участников детского кружка немецкого языка.

                                              Выступление  детей.


 

Заяц : Во время пасхальных праздников немецкая почта работает практически круглосуточно. Количество поздравительных открыток, посылок и пакетов увеличивается в четыре раза. У нас тоже работает почта, и вы можете отправить поздравление или письмо, кому пожелаете в этом зале. Сообщение будет обязательно доставлено. А я буду почтальоном.

                                       Звучит тихая музыка

ВЕД 1:Открыты царские врата пред нами,
            Святой огонь сияет от свечи...
            Кругом опять расставили во храме
            Цветные яйца, пасхи, куличи,
            Еще темно, но солнышко играет,
            Играет всеми красками небес.
            И радостно друг другу повторяем:
  Вместе:  «Христос воскрес!».
                  «Воистину воскрес!»

ВЕД 2:     Ну что, какая-нибудь семья готова рассказать о себе и познакомиться с нами?

                                                  Представление семьи


ВЕД 1:  В эти дни мы принимаем много гостей. Подумайте, пожалуйста, какой подарок и какой семье вы хотели бы преподнести на Пасху.

 

ВЕД 2:   Русская Пасха изобилует разнообразными пословицами и приметами. В Германии же, стране тоже очень богатой на поговорки, таких историй (странно, но факт!) практически нет.

В России мы говорим: "Был пост, будет и праздник, была кручина, будет и радость",


 

ВЕД 1:  "Дорого яичко в Христов день".


 

ВЕД 2:    И вот те немногие "праздничные" выражения, в немецком языке.

"Es ist das Osterfest alljahrlich fur den Hasen recht beschwerlich" - "Ежегодный пасхальный праздник для пасхальных зайцев выходит накладно".


 

ВЕД 1:    Мартин Лютер про пасхальный праздник сказал: "Wer den "stillen Freitag" und den Ostertag nicht hat, der hat keinen guten Tag im Jahr" - "У кого страстной пятницы и пасхального понедельника нет, у того ни одного доброго дня нет".


 

ВЕД 2: А сейчас для вас выступит наш ансамбль. Встречайте.

                                        С восторгом подошла к цветам Луиза…..

                                        Ансамбль исполняет песню.


 

ВЕД 1:  Приглашаем к презентации семью …….

                                          Представление семьи.


 

ВЕД 2:  Пасхальный семейный обед – это самый вкусный обед в году. По этому поводу даже существует анекдот:

Жених старшей дочери был приглашен к пасхальному обеду. После обеда он благодарит хозяев:

 - Спасибо. Так вкусно я давно уже не ел.

  На что младший брат отвечает:

 - Мы тоже.

Наряду с традиционным немецким морковным пирогом на стол ставится и испеченный по русским рецептам кулич, а также пасхальные яйца, раскрашенные на русский лад.

 

ВЕД 1: Я сейчас назову вам немецкие народные пословицы, а вы постарайтесь мне их перевести.

  • Osterregen bringt magere Kost, Ostersonne fette und reichliche. (Пасхальный дождь приносит скудную пищу, а пасхальное солнце – жирную и обильную.)
  • Wenn's Ostern regnet, ist die Erde den ganzen Sommer ?ber durstig. (Если на Пасху идёт дождь, то всё лето земля будет страдать от засухи.)

ВЕД 2:  24 марта 2013 в католическом мире празднуют Пальмовое воскресенье (Palmsonntag)– аналог Вербного воскресенья.

В этот день все христиане вспоминают триумфальное прибытие Иисуса Христа в Иерусалим верхом на ослике. Люди встречали его с большим воодушевлением и устилали ему дорогу пальмовыми ветвями, что в то время было королевской почестью. Это и дало имя празднику, который  считается началом  страстной недели.

ВЕД 1: Ещё в VIII веке сложилась традиция устраивать в этот день праздничные процессии. Люди стекались с пальмовыми ветвями к церкви. У нас, где не растут пальмы, вместо пальмовых листьев люди используют веточки вербы,  которые освящают в церкви. Освящённые веточки ставят дома за распятием или прикрепляют к зеркалу, где их положительный эффект по защите дома считается наибольшим.

 Советую запомнить погоду в этот день, чтобы потом проверить верность немецкой народной приметы:

  • Ist der Palmsonntag ein heiterer Tag,  f?r den Sommer ein gutes Zeichen sein mag.

Смысл этой приметы сводится к тому, что светлый, безоблачный день предвещает хорошее лето.

ВЕД 2:  Российские немцы всегда хранили народные традиции и, живя в республике Немцев  Поволжья, и оказавшись по воле судьбы в других местах.

                                  Ансамбль исполняет песню о родине.

ВЕД 2:  Кто ещё готов к презентации своей семьи? Выходите.

                                     Представление семьи.

ВЕД 1:  28 марта 2013 в Германии отмечается Зелёный четверг (Gr?ndonnerstag) или чистый или Великий четверг в русском варианте.

В этот день вспоминается Тайная вечеря Иисуса с 12-ю апостолами накануне его распятия.

ВЕД 2: 30 марта 2013  отмечается Страстная суббота (Karsamstag).

Это последний день Страстной недели. Он посвящён воспоминанию о пребывании Христа во гробе и сошествии его в ад. Поэтому это день тишины, который сопровождается постом и молитвами. Также в этот день совершается освящение пасхальной пищи в церкви.

Суббота завершается началом празднования Пасхи.

ВЕД 2:  И вот наступает воскресенье. Пасха является праздником праздников, почему и отличается величием и необычайною торжественностью. Воскресение Христово- Пасха, перед которым происходит величайшее чудо на земле!

ВЕД 1: (Христос Воскрес! А. Майков)

Повсюду благовест гудит,
Из всех церквей народ валит.
Заря глядит уже с небес...
Христос Воскрес! Христос Воскрес!

С полей уж снят покров снегов,
И реки рвутся из оков,
И зеленее ближний лес...
Христос Воскрес! Христос Воскрес!

Вот просыпается земля,
И одеваются поля,
Весна идет, полна чудес!
Христос Воскрес! Христос Воскрес!

                             Песня «Es zogen auf ….»

ВЕД 2: Приглашаем следующую семью для знакомства.

                            Презентация семьи.

ВЕД 1:

Христос воскрес! - всего два слова,
Но благодати сколько в них!
Мы неземным блаженством снова
Озарены в сердцах твоих.
Забыты скорби и страданья,
Забыты горе и нужда,
Умолкли стоны и роптанья,
Исчезли зависть и вражда

ВЕД 2:

Христос Воскрес! В любви лучах
Исчезнет скорби мрачный холод,
Пусть радость царствует в сердцах
И тех, кто стар, и тех, кто молод!

ВЕД 1:

Заветом благостных Небес
Звучит нам песня Воскресенья, -
Христос Воскрес!

Христос Воскрес!

Призыв  добра и всепрощенья!


 

На экране фильм о праздновании Пасхи в Германии

Игровая программа. Презентации.